有奖纠错
| 划词

Faute illégale, visite de la banque de données incorrecte!

非法错误,访问错误!

评价该例句:好评差评指正

Cette banque de données a été testée par certains utilisateurs.

特定用户已对这一仓进行了测试。

评价该例句:好评差评指正

Cette banque de données est constamment mise à jour.

这一正在不断更新之中。

评价该例句:好评差评指正

La création d'une banque de données d'indicateurs, constamment actualisable.

建立一个长期运作的

评价该例句:好评差评指正

Ces deux banques de données rassemblent 80 % des documents du Tribunal.

这两个含有80%的本法庭的文件。

评价该例句:好评差评指正

Le FADO est une autre banque de données importante de l'UE.

欧盟的另一个重要是FADO。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère travaille également à la création d'une banque de données sur les femmes.

该部还致力于建立一个妇女

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement peut utiliser cette banque de données pour nommer des membres des différentes commissions.

专供政任命各时使用。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux de l'égalité francophones et italophone ont mis leurs banques de données en réseau.

法语和意大利语区的平等工作办公室已将其在网上公开。

评价该例句:好评差评指正

L'affichage des offres et des demandes dans la banque de données du Centre est gratuite.

报盘和要求在技转中心的登记是免费提供的。

评价该例句:好评差评指正

Un tel centre comporterait une banque de données et une agence de la cartographie spécialisée.

这个中心将包括一个和一个制图专门机构。

评价该例句:好评差评指正

La Banque de données de l'AIEA sur le trafic illégal compte maintenant 93 États participants.

目前有93个国家参加了原子能机构防止非法贩卖

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Comité consultatif ont bien accueilli l'idée de créer une banque de données.

咨询欢迎建立新民主政体和恢复民主政体国际的想法。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence fait observer que l'établissement d'une banque de données mondiale pourrait contribuer à cela.

议指出,建立一个世界性将有助于实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les banques de données génétiques se multiplient et se développent dans le monde entier.

因此,全世界各地的基因不断增长,越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Tout écart entre les entrées et les sorties est communiqué à une banque de données centrale.

出入境资料不符的情况可通过该系统报告给中央管理地点。

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait aboutir à la mise en place d'une banque de données scientifique et technologique nationale.

预计这一项目将最终建立该国的科学技术

评价该例句:好评差评指正

Les quelques banques de données qui existent ne sont pas assez précises pour permettre d'enquêter efficacement.

现有的几个不够精确,无法保障进行有效调查。

评价该例句:好评差评指正

Le système ne permet pas d'imprimer des visas sans vérification préalable dans les banques de données pertinentes.

该制度不允许在未预先查询相关的情况下印发签证。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de constituer une banque de données sur les nouvelles technologies auxquelles les entreprises pourraient accéder.

侧重点是建立各公司可以访问的新技术

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位, 不进则退, 不近情理, 不近人情, 不近人情(使),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Un moteur de recherche est nécessaire pour trouver un fichier précis ou une adresse internet dans l'immense banque de données que représente le www.

需要索引擎才在庞大的www中找到特定的文件或Internet地址。

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Mais c'est pas ça vos principaux problèmes pour le moment là, la banque de données des prestataires, bah vous en connaissez déjà beaucoup, mais il faut dire que pas mal sont dans l'informatique.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报, 不景气, 不景气的, 不胫而走, 不胫而走的消息,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接